N'hésitez pas à signer mon livre d'Or avant de partir.
Toutes vos remarques et commentaires sont les bienvenues.
Ajouter un message dans le livre d'Or

Livre d'Or

 
Yvon Noël

2009-05-13 19:27:13

J'ai feuilleté votre site avec avidité, c'est une bouffé de printemps que vous nous offré.
Merci pour tout!!!
Yvon Noël
Acadie, Canada
 
onré nicolas

2009-05-12 22:11:44

bjr je suis content du retrouver ce site comme sa je peu parle en ch'tis
 
Alfing

2009-05-11 22:18:09

j'éto in lorrainne mais achteur min ceour yé arvénu din chnord
 
max

2009-05-07 20:38:49

Longue vie au chtimis...
 
lucile

2009-04-28 20:57:01

quel bonheur, je suis chti , et je vis en isère mais que les montagnards sont froids... 15 ans, heureusement ma soeur n'est pas loin et nous discutons en chti mais l'écrire n'est pas évident... quelle bouffée de plaisir!!!! merci à tertous
 
L' Picard

2009-04-17 10:09:38

Un grand merci pour ce site.
Je retrouve les paroles de mes grand parents et de mon pére quand nous allons à Noeux les Mines.
Mi, j'ai pas réussis à remonter dans le Pas de Calais, alors j'ai été dans le 60, travail oblige.
 
maceju

2009-04-07 16:36:01

in accepte même les gins qui parltent français au bout ed'six mos t'es parleras et t'ecriras comme nous , plus ou moins bien , passe que même pour nous qu'in da l'habitute ché dure a betot
 
lefebvre

2009-03-26 13:26:22

je me régale de retrouver le patois de mon enfance, je ne comprends pas tout, et suis incapable de l'écrire. Résidant à Lyon, c'est une bouffée de joie... Amitiés à tertous Joëlle
 
annesophie

2009-03-23 14:31:52

ichi in rigole bin in sait etes sérieux quand y fo Ché agréap el virtuel et ché malheureux que tertous ne sachent pas rigoler Pour mi j'ai l'impression ed voyager quelques heures par jour
 
Lechtidelatour

2009-02-21 20:44:48

Queuch que ché queuch Laurent qui disot qu'el ch'ti chéto pas eunne lanque . Queuch qu'il in sait cht'intello et p'tete bourgeois, par d'sus l'marché. I fro mieux de s'met à lire Simmons ou d'inrtourner dins s'baraque ed'bourges. In a jamais vu un ch'ti renier ses racines. Ché cor eunne espesse ed comique qui voudro s'rint intéressant ! Maboule
 
lena

2009-02-20 22:58:11

quant j'pinse quant j'éto tiote in n'avo pas l'dro parler chti à l'école et que mème pas 20 ans après min frère im diso que sin tiot iavo s'intistuteur i leur appréno le chti alors quin viens pas m'dire que ché du folklore.inn grosse baisse à tous cheu qui pratique not parlache
 
ch\\\'duc

2009-02-20 21:46:01

laurent, té dos ete in ignorant,el parlache chti ché ed l'ancien francais,la langue d'oil exactemint,et comme el francais le chti ,y a inne grammaire ,à respecter,et in parle pas comme dani boon,nous in est des vrais chtis,merci léna ed définte nous langache !
 
lena

2009-02-19 22:31:24

Laurent j' pinse que té do pas ète chti pour parler come cha ;mi à maison in parlo toudi come cha mème que cha fait 34 ans que chu partie mais j'parle toudi chti avec mes pinrins et j'in profite pour dire que site iai formidable et pour quelqu'un qui est loin cha fait du bien
 
Laurent

2009-02-19 21:15:05

Ce site est pas mal et assez intéressant.
Juste, je voulais un peu parler du Ch'ti comme "patois".
Croyez bien que je ne refuse pas l'idée qu'il s'agisse d'un dialecte régional...par contre je crois que c'est plus du folklore qu'autre chose...Vu les traductions, on peut parler Ch'ti comme on veut, il n'y a pas de grammaire propre au dialecte et ce n'est jamais quedu français détourné (et parfois du flamand), à la différence du basque, breton, occitan.
Donc ne vs emballez pas trop, même si je suis tt a fait d'accord que ça donne le charme de votre région et son cachet.

A+++
 
daniel doutrelon

2009-02-14 17:15:01

y a trente ans qu'j'ai quitté el 6259,ej connot bien la france mais te peux pas trouver enne mintalité comme din l'nord,les chti ché enne famille,un chti y reste chti,ch'su cotint d'avoir trouver el site,a bientot
 
depaepe (rijsel's)

2009-02-14 16:52:04

bonjour a ter tous ,mi j'abite perpignan maitenant, jsuis bin cntin dèt ké su site, merci a ti ot!!, salue a tous hein!!!!!!!!!
 
maceju

2009-02-13 14:09:35

tout a fait d'accord rose , min père né a bredeen pres d'ostende est passé par toutes chés souffrances , et in plus déporté politique est foutu in taule in 1948 , pindint chés grefs , avant d'ête admistié din les années 1960
 
rose

2009-02-12 18:01:21

Message concernant les mineurs belges émigrés en Nord Pas-de-Calais au XIXè s.Ils ont connu, partout, les mêmes conditions d'exploitation, étaient exposés aux mêmes dangers; leur milieu de vie était aussi misérable. Borains et Chtis , même sort,mêmes sueurs, mêmes larmes, mêmes combats. Le patois borain est très proche car d'origine picarde. Serge peut me contacter, à ce sujet.
 
anne

2009-02-08 09:50:24

Bonjour
Votre site est très intéressant. Ici, à Saint-Etienne, la mine fait aussi partie de notre histoire. Mon oncle chante encore la complainte des mineurs de Courrières. POurriez-vous me dire où trouver l'intégralité des paroles de cette chanson. çà me plairait de les lui offrir.
Merci
 
saida

2009-02-07 02:44:57

On ne dira jamais assez la souffrance et le courage des mineurs de fond !
On ne dira jamais assez la bétise et le productivisme de petits chefs sacrifiant les vies humaines sans vergogne et avec toujours l'assurance de celui qui sait !
Votre site rends un hommage bien mérité à tous ces disparus !
Merci à vous,

Car quand je lis ce site, je pense à mon père, mineur et mort de cette maladie que beaucoup de mineurs a emportés.
 
 


Mairie - Béthune